As the title says I'm Emma. I'm an Irish student currently in 6th year preparing for my Leaving Cert exams in June 2016.
Friday, November 4, 2016
common french phrases
Some french phrases I'm complying from various sources as a reference for myself and other students .
en fait- in fact; used in pretty much every sentence who knows why
ça marche- that works
c'est bon- it’s good
bahhhh oui- well yes
bien sûr- of course
c'est comme ça- it’s like that; said after any inconvenience
je prends- i take/am taking; instead of saying “je voudrais” at cafés or restaurants
euh/et oui/alors/donc: basically the french version of “um”
quand même- really; might be used more than en fait if that’s possible
c'est pas grave- it’s not serious
c'est pas grave quand même- the french say this about everything
chai pas- i don’t know; the shortened version of “je ne sais pas”
bonne chance/bon courage- good luck
la vache/vachement- this is an interesting one cause it has a lot of different meanings. “la vache” by itself can just be an exclamation whereas in reference to someone can be an insult. “vachement” is a way to show excitement
vraiment?/c'est vrai?- really?
putain- i assume you know what this means. add to the end of any sentence
t'as raison- you’re right
(quelle) dommage- that sucks; said vaguely sarcastically
qu'est-ce que ça veut dire?- what do you mean/what’s that mean?
relâche-moi- release me; if you yell this at a guy they will never speak to you again
coucou- hello, but in a cute way
bisous- kisses; said when saying goodbye or hello or whenever
pourquoi pas?- why not? mostly just yelled drunkenly by americans
on y va-let’s go
vas-y/allez- come on
tout à fait- absolutely
Bordel - literally means brothel. However, these days bordel is more commonly used to describe a large mess. An example would be: Range ta chambre. C’est le bordel. Clean your room. It’s a mess.
BCBG- Another popular acronym, which is the French slang for preppy, isBCBG (bien chic bon genre).
Beginners: Common Everyday French
En fait… - well/actually
Bah… - well
J’en sais rien (moi) - no idea
Chai pas (je ne sais pas) - I dunno
Tant pis - never mind/too bad
Tant mieux pour (qqn) - good for (sb)
N’importe quoi ! - nonsense/rubbish
c’est comme tu veux/vous voulez - it’s up to you/whatever you like
Laisse tomber - drop it (dangerous topic of conversation)
(il n’y a) pas de quoi - no worries/no problem (after you or someone does a favour for someone else)
Enfin - finally/at last
Bref - in short/anyway
Tu t’en sors - are you doing ok?
Tu fais quoi ? - what are you up to?
Ah bon ? - really?
ça va ? ça va. - this is a whole conversation: how are you? Good.